ΣΟΥΜΕΡΙΚΗ ΠΟΙΗΣΗ ΤΟΥ ΙΕΡΟΥ ΓΑΜΟΥ
1. η έκσταση του έρωτα
μετάφραση από τα σουμερικά: S.N. KRAMER
πηγή: Ancient Near Eastern Texts relating to the Old Testament, γ΄έκδ. 1969, σελ. 639-640
[Η θεά Inanna περιγράφει μια ερωτική συνάντηση με τον Dumuzi, τον θεό των βοσκών (αναφέρεται με τα ονόματα Kuli-Anna ( στ. 6), Uschumgalanna (8), Kuli-Enlil (10), Amauschumgalanna (15, 17, 20)]
(observe)
Last night, as I, the queen, was shining bright,
Last nigth, as I, the queen of heaven, was shining bright,
As I was shining bright, as I was dancing about,
As I was uttering a song at the brightening of the oncoming night,
He met me, he met me,
The Lord Kuli-Anna met me,
The Lord put his hand into my hand,
Uschumgalanna embraced me.
‘ Come now’ , wild bull, set me free, I must go home,